作品相關 (2)
關燈
小
中
大
畫導師。”
媽媽一楞,而你笑著點點頭。
“你們……之前認識?”媽媽問道。
“嗯……”我敷衍地應答。
我們可不只是認識。
76.
每周一副,你畫我身上的器官畫了三幅。
每周一次,我去你們學校三次只為了見你。
這周我終於喊了你的名字,而你回答了我的名字。
你們全學校都知道我在追求你。
但你仿佛不知道。
或者是裝作不知道。
76.
“我也接家庭教師的工作。”你說,“不過那是在南方的時候,來了北方就不接了。”
我看向你:“你早就知道這周六要來我家了?”
面對我堪稱質問的目光,你從容不迫地回答:“你是周三邀請的我,但Bering夫人在周二就請我幫忙了。”
……那你在周三的時候還不明說!
77.
“哦……周三的時候有過邀請啊……”媽媽意味深長地說道。
我強行轉移話題:“你跟Bering夫人很熟?”
“她曾經也是我的家庭教師,而且還是我的繪畫導師。”你回答。
我點點頭,表示知道了。只是低頭喝咖啡的時候突然想到,你說你只在夏天接家庭教師的工作,但是現在是冬天。
難道說,Bering夫人說了是我們Barnes家之後,你就樂意接這份工作了?
端著咖啡,我不由得偷偷地看向低下頭的你。
78.
媽媽端著咖啡杯回到廚房,Bella此時還在樓上。
書房裏居然就剩了你跟我兩個人。
我還在心裏琢磨著該用什麽話題打開此時平靜的局面,突然聽到你有些隱忍的話:“不好意思,James……你可以過來扶我一下嗎?”
我猛地擡頭,看到臉色蒼白的你露出一個無奈的微笑:“我腿麻了。”
79.
我後來才知道,你因為腿腳不好,下肢的血液循環不暢,不能長期坐著。但你沒有提這事,反而一直陪著Bella坐了一個小時,還跟媽媽閑聊了這麽久。
我不由得感慨,你的自尊心到底是有多強,開口說出那句話居然那麽困難。
而你又是多信任我,在我面前沒有選擇隱藏。
80.
你只是扶著我的胳膊站起來,微微踱了幾步,幾個深呼吸後,臉上有了血色。
“謝謝你,James。”你笑著說道。
“我的榮幸,Sherry。”我也笑著回答。
時間停滯兩三秒,你同我同時笑起來。
看來你也想起來,我們第一次見面的時候,你從樓梯上摔下,我扶你起來。
你如是說,我如是說。
但是,親近呼喊的名字已經代替了當初生硬的“先生”和“女士”,這也算是個大進步吧。
81.
我膽子變得有些肥,看著你嬌小的身子近在咫尺,有要把你擁入懷的沖動。
但媽媽和Bella回來得太及時,我只能裝出若無其事的樣子,又去挑了本偵探推理書,繼續以讀書為幌子,光明正大地賴在你身邊。
82.
媽媽是多麽謹慎細心的人啊,她已經看出了我那點花花心思。
等你又坐下來開始授課的時候,她揪著我就走。
我們去了廚房。
廚房的回憶一直都不堪回首。
83.
高中二年級,我情竇初開——臉上的青春痘冒尖的時候,媽媽就在廚房裏召開了一個小型的“青少年戀愛與性知識普及座談會”。
宣講者是我媽媽,旁聽者是當時差一年成年的我。
不要問我當時的內容也不要問我當時的感想。
讓當時的我靜靜地狗帶。
84.
這一次座談會沒召開。
因為我已經長大了,早就不是以前那個聽到媽媽講性知識就面紅耳赤的無知少年了。而且我在高中和大學一年級時期談過幾次戀愛了。
雖然這幾次都以失敗告終。
媽媽沒有深入地問,只是說:“這一次,你有把握嗎?”
我嚴肅:“我感覺她是我的命中註定。”
媽媽:“得了吧,上次那個Kate,你剛說完她是你的命中註定,隔天她就把你踹了。”
……親媽,絕對是親媽!
85.
下午四點,你結束了授課。
你剛把紅圍巾圍好,我就穿戴整齊地出現在了門口,打開門:“走吧,我送送你。”
你慢慢提起包:“……好。”說完,先一步出門。
我出門前,被媽媽捏了下屁股。
回頭瞪她,她卻豎起了鼓勵的大拇指。
……親媽,絕對是親媽!
86.
一路無話。
不是我不想說,而是我正在醞釀最好的開場白。
一句能夠讓你不會拒絕的告白。
以往按照紳士的做法,我通常都是送Bering夫人到前面那個路口,然後目送她消失在右轉角。
眼看這個路口就要到了,我還是憋不出一句話。
我收回看著路口的目光,還差大約三步。目光收回,卻發現你在看著我:
“你願意陪我再走一個路口嗎,James?”
87.
到了下個路口,我還是憋著話,說不出來。
我實在不知道你喜歡什麽風格。
浪漫的?文藝的?直接的?還是黃暴的?
要不是場合不對,我就要開始揪頭發了。
突然,你停下了步伐。
原來是這個路口也走完了。
88.
“還需要下個路口嗎?”你一邊說,一邊露出微笑,我輕易地讀出了其中戲弄的意味。
我臉一紅。
你的心,明鏡似的。
我恍然大悟,你丫之前的不動聲色果然都是裝的!
89.
“……明天周日,你,有空嗎?”我小心翼翼地說道。
“很抱歉,”你的話一出口我就要淚流滿面了,但我還是聽了下去,而你的話頭一轉,“不過雖然明天我不能赴你的約……你願意來赴我的嗎?”
這是……變相地約會邀請嗎?
90.
“藝校,三樓,畫室,”你說道,“明白嗎?”
布魯克林藝校辦公樓三樓你的個人畫室,get√。
我毫不猶豫地說:“遵命,女士!”
然後你的吻便落在我的臉頰上。
“明天見,純情的小鹿仔。”你挑眉一笑,轉向左邊,一瘸一拐地走遠。
我摸著被親吻的地方看著你的背影消失,突然意識到,我是不是一直在被你逗著玩啊?
Chapter Three.
【冬天風情的煙味。】
91.
好的,現在回到44年初的法國巴黎。
一片喧鬧中,我依舊獨坐吧臺,醞釀著寫給你的信的內容。
雖然已經喝醉了,我仍然能感覺到,有人時不時地瞄我一眼。
是那位漂亮火辣的法國女記者,Catherine Ryan。只要我們出現在法國境內,她就會趕來隨隊采訪。
這幾天也不例外。
她的目光有些殷切,大概是在等我邀請她喝一杯。
我忙著給你寫信呢,哪有空去請她喝酒。
92.
說起來,你好像跟我說過,你很感謝她。
當初咆哮突擊隊一戰成名,包括咱們祖國在內,很多跟二戰攪到一起的國家都派了記者來采訪。
當然啦,他們的采訪重點都是美國隊長——正常,連總統他老人家都多次請Steve離開戰場,回去演講,可惜Steve一次也沒答應。
Ryan女士大概是給我鏡頭最多的記者了,你自然要感謝她。
93.
大部分記者都喜歡問我們義憤填膺的問題,以此激發戰爭中的士兵和人民勇敢地作戰,激發遠離戰爭的善良百姓勇敢地貢獻錢包。
其中也有例外,比如這位Ryan女士。
94.
Ryan女士的切入點與眾不同,不喜歡把話題停在戰爭上。她喜歡問我們私事。
比如說,喜歡的顏色。
我們秉承“女士優先”的準則,要她先說。
她說:“我最喜歡大紅色了。”
當時在擦槍的我順口搭了一句腔:“哦,巧了呢,我女朋友也是大紅色的忠實愛好者。”
於是,八卦之紅,暈染全軍。
95.
Ryan女士問我們,此生最大的敵人是什麽。
大部分人都習慣性地回答了納/粹,九頭蛇,紅骷髏,法/西/斯,戰爭,死亡。
Ryan笑道,除此之外呢?
大家說,思鄉。
Dugan說,沒有酒。
Philips上校說,老而無成。
Howard說,比他還花花公子的有錢人。
Carter女士說,看不起女人的人。
Steve說,曾經的自己。
我說,恐高,以及樓梯。
96.
“……Barnes中士,我可以問問為什麽是樓梯嗎?”Ryan女士好奇地問。
Howard搶先一步解釋:“因為上了樓梯就有了高度,有了高度就會恐高了。”
“就你知道的多。”我白他一眼,但並沒有詳細解釋。
只有Steve帶些了然的看了我一眼。
97.
樓梯,你此生最大的敵人。
也是我的。
98.
除樓梯之外,還有高跟鞋。
之前有一次也是在酒吧,Carter女士穿著一襲紅裙,踩著紅高跟,塗著烈焰紅唇來找Steve。
Carter的美麗我們都清楚,但是直到這一刻,我們才知道,她還可以美艷成這樣。
繞是美國隊長的定力也看傻了。
回過神來的Steve跟Carter打招呼。
回過神來的我,楞楞地看著Carter穿在腳上的那雙漂亮的紅色高跟鞋。
我不由自主地問她:“穿高跟鞋……是種什麽樣的感受?”
99.
Steve和Carter看我的目光讓人終生難忘。
他們的表情似乎在說,你一個大男人,問這個做什麽?是想試穿嗎?
……這都得怪你啦。
100.
“穿高跟鞋……是種什麽樣的感受?”再次從樓梯上摔下來的你,在我走過來的時候,擡頭平靜地發問。
我沒有說話,只是再一次扶起你。
101.
事情發生在你到我家家教的第二天,也就是那個星期的周末。
我來赴你的約。
周六周日的學校裏沒幾個人,而你的畫室又在最幽靜的那棟辦公樓的三樓。於是,當你想要從三樓下去卻摔在二樓三樓之間時,沒有人來幫你。
沒事,我來了。
102.
可要是我沒來呢?
難道你要在冰冷的地上一直等一直等嗎?
103.
我扶起你,卻無法回答你的問話。
我見過形形□□的女人。她們可以不漂亮,也可以沒有教養。她們可以穿著漂亮妖嬈的裙子,還有同樣漂亮的高跟鞋。她們可以在街道上跑跑跳跳,也可以在舞場歡快起舞。
但你不行。
穿平底鞋走個樓梯你都要小心翼翼,要是換上了高跟鞋,你還不得從樓上直接滾到樓下?
104.
你要我陪你坐到樓梯臺階上,我照做了。
你沈默了一會兒,突然說道:
“我以前,連站立都做不到。”
我擡眼看向你,你靜靜地看向前方,臉上表情淡淡:“我從床上爬起來,學會走路,只有五年的時間。”
可是你今年,已經二十三歲了。
105.
我憋了半天才說道:“你走的不錯。”
你歪頭,面無表情地看著我。
我怕你誤會,趕緊解釋:“一搖一擺,跟企鵝一樣可愛……我不是在說你胖!”
你還在盯著我看。
我悔得腸子都青了。
你突然說:“有煙嗎?”
106.
“你也抽煙?”我有點驚訝。
“你有嗎?”你固執地問。
“有。”我掏出被我壓得破破爛爛的煙盒,倒出僅剩的兩根中的一根給你,順便幫你點燃。
你的目光停在煙盒上:“Chesterfield(註:切斯特菲爾德,香煙名)……真可憐。”
“什麽?”我正要用火柴盒給自己的煙點火,還以為自己聽錯了。
只見你微笑,沒見你回答。
然後,你伸出手,拽過我我的衣領。我茫然地靠過去時,你咬著煙靠過來,兩個煙頭靠在一起,你的眼睛低垂,頭發落在胸口。
我的煙頭燃起火花時,我感到我的心也隨之點燃。
107.
一手托腮,一手夾煙,你瞇著眼抽著煙思索什麽的姿態異常的優雅好看。
我突然明白你第一次見我抽煙時,為什麽會說我抽煙的姿勢不夠風情了。
你抽煙的姿勢跟教科書似的,正確詮釋了風情一詞。
108.
在徐徐吐了一個煙圈後,你慢騰騰地說道:“就算你不來,我也可以自己爬起來的。”
“我知道,就像當初你可以從床上爬起來,順便學會了走路一樣。對吧?”我不反駁,只是意有所指地回答,“可是多個人陪你也沒什麽錯啦。”
你歪頭看了我一會兒,然後嫣然一笑:“對,你說很對,James。”
109.
“我能問問你……為什麽嗎?”我忍不住問道。
雖然我沒明說,但你心裏是清楚的:“Polio(註:小兒麻痹癥),跟總統他老人家一個病。”說著,還拍了拍膝蓋。
“你比他好多了,”我吐了個煙圈,“你走路的姿勢比他可愛得多。”
你挑眉:“像那個愚蠢的企鵝一樣?”
我糾正:“像那個可愛的企鵝一樣。”
110.
我們坐在樓梯上,分享彼此的二手煙,靜靜看著窗戶。
窗外陽光明媚,一片積雪未化的屋頂,還有光禿禿的樹枝,兩只紅衣主教(註:北方紅雀,相當於□□的麻雀)在枝頭跳來跳去。
你突然說道:“真漂亮啊……”
我下意識問:“雪嗎?”
“不,”你說,“是冬天。”
111.
對,是冬天,第一次見你的時候你就說過了。
可是冬天有什麽好的?
一說到冬天,我滿腦子都是凜冽的寒風,光裸的枝幹,幹燥的空氣,難挨的冰冷,打雪仗時灌進衣領的涼意,以及紅綠交加的聖誕樹。
112.
“我是為了冬天才來北方的。”你說道。
“我倒是願意為了冬天搬去德克薩斯州。”我說道。
“你會為了德克薩斯州的夏天再搬回來的。”你說道。
我想了想,發現沒有反駁的理由。
113.
“事實上我不該來北方的。”你說道。
我的心為了“不該”緊張地跳了跳。
“我的腿血液循環不好,濕氣重的夏天不舒服,寒冷的冬天更難受。”你說道,“可我父親覺得人生苦短,充滿意外,我應該來北方,至少為了看一眼冬天。”
“替我好好感謝感謝你父親。”我說道。
114.
你咬著香煙,目光從挺翹的睫毛下看過來,藍眼睛裏星星點點,滿是笑意。
在輕輕吮了一口煙後,淡色的嘴唇離開煙嘴,在繚繞的煙霧間你微微歪頭,緩慢地舔著嘴唇:“小鹿仔,你抽煙的姿勢……不夠風情。”
115.
我掐著煙,瞇著眼睛看你。
這可是你第二次這麽說了。
什麽樣才叫做風情呢?
這樣嗎?
我深吸一口煙,掐著你的下巴吻上去,把煙渡給你。
看到你驚訝的表情,我瞬間感覺,在心裏存了三個星期的憋屈全都卸掉了。
終於,靠一個吻,我扳回一局。
116.
這可不是單純的親吻。
我在向你表達我的風情的抽煙方式。
不,那不是煙。
我盯著你低垂的眼睛。
是愛情。
117.
都說愛情是甜蜜的糖味。
這不適用於你我。
我們的愛情,是風情的煙味。
118.
以後,再提起冬天,我會想到的,就不只是凜冽的寒風,光裸的枝幹,幹燥的空氣,難挨的冰冷,打雪仗時灌進衣領的涼意,以及紅綠交加的聖誕樹了。
還有冬天時認識的你,以及代表愛情的二手煙。
119.
那時我帶在身上的煙是切斯特菲爾德。
自此我只抽這個牌子。
在戰場上想你了,就抽一支。
仿佛我在偷偷親吻你。
120.
放開你的時候,煙慢慢地在我與你之間狹小的空隙裏升起。
即使近距離看著你,你依然顯得很虛幻。
“這下夠風情吧?”我故意低下聲音說道。
你沒有回答問題,只是尚帶了三分笑意地舔舔唇,眼神意味深長,讓你整個人風情萬種。
……那一瞬間,總感覺扳回一局其實是我的錯覺。
121.
你帶我去參觀你的畫室。
遠遠的,依舊可以看到花裏胡哨的門。
你的追求者還在不知疲倦地給你寫沒有用的情書,卻不知道,我這個一個字都沒寫的後來家夥,已經把你搶到手了。
122.
一開門,有一股淡淡的油漆味。
我看到你畫室的墻一半塗了大紅色,一半塗了淡綠色。
……搞藝術的人的思維我不太懂。
123.
“本來只想塗紅色的,但為了防止出現視覺暫留,我又塗了綠的。”你解釋道。
……雖然不知道視覺暫留是什麽,但你一開始什麽也不塗不就好了?
124.
除了墻壁的顏色特別讓人震撼外,滿屋子的畫紙上畫著的人體器官也帶來了很大的沖擊力。
從手到腳,從眼睛到鼻子,深淺不一,大小不一,卻密密麻麻。
連你的書架上也大多是人體器官的繪畫教程。
你對人體器官有多執著!
125.
後來我曾問你,喜歡我身上哪個部位。
你說了很多,什麽嘴唇,什麽右手。
凡是你畫過的,你都喜歡。
最後我問你其中你最喜歡的部位。
你說了兩個:
“肋骨,以及一小部分不隨意肌。”
126.
肋骨,我明白。
上帝為男人選的最適合的伴侶,就是男人的肋骨。
你說你喜歡我的肋骨,除了委婉表達的愛意,還有自戀的成分。
127.
可是第二個就太汙了。
然後我不得不用我的那“一小部分不隨意肌”讓你再也沒心思說這麽汙的黃段子。
128.
你想讓我做模特,畫張畫。
我已有心理準備。
畢竟你是教畫畫的老師,還是咱們的第一次約會嘛,都聽你的。
不過沒等我坐到一片水果和立方體中間,背陰的窗戶外傳來了隱隱的呼喚聲:“打呀?繼續還手呀?你不是很牛嗎?豆芽菜?”
我起身一看,樓下貼墻,七八個人正在圍毆一個小個子。
那個小個子有一頭金發,即使沒有陽光也依舊耀眼。
是Steve。
129.
作為Steve的導師,你一定對這個病歪歪但堅決不肯服輸的小個子印象深刻。
後來我一直在想,Steve也一直在想。
你在入學考試時果斷地把Steve收下來,一方面是看重他的天賦,另一方面,大概是從他身上看到了同樣不服輸的自己吧?
130.
病弱期的Steve跟後來打了血清的美國隊長一樣能打。
後者是打別人。
前者是被人打。
131.
你也起身來看。
我二話沒說,掉頭就往樓下跑。
Steve這個臭小子,被打的時候都不知道跑,我得看好他。
Chapter Four.
【調情界一把好手。】
132.
有一種心理,叫做恃強淩弱。
這是一種病,得治。
專門治這種病的心理,叫做見義勇為。
這種心理在摯友和心儀之人在場的時候,會膨脹到無以覆加,並額外增加一往無前的buff。
比如說,現在。
133.
我去救場時,Steve已經被打得慘兮兮的,鼻子流血,嘴角歪著,額頭青了一片。
但再打向他的拳頭就全被我挨下來了。
Steve從小到大沒少挨打,我也沒少替他挨打。後來打著打著,我就混出一身打架的好身手。
這身手到後來上了戰場依舊有效。
134.
我很能打,無論是當兵前還是當兵後。
註意,這裏單指打別人,不是被人打。
但問題是,再能打,沒接受過專業訓練的我一個人也打不過七八個跟我年齡、體態都相仿的青年。
更何況我還要看護著Steve。
不一會兒,我便有了落下風的趨勢。
這時,我聽到上方你遙遙的喊聲:“退後,James。”
我下意識地拖著Steve後退。
然後頭頂“嘩啦”“嘩啦”兩聲。
眼前這幾個人立刻被淋的一半紅,一半綠,眼睛被墻漆味熏得直眨巴。
這鮮明的配色,可以防止視覺暫留。
135.
我,Steve,還有眼前這幾個滿身紅綠的哥們同時擡頭看向你的窗口。
你表情漠然,手邊兩個漆紅漆綠的鐵桶。
“V,Verano導師……”紅綠哥們腳步不由自主地後退幾步。
“你們知道作為油漆的一種,墻漆由什麽構成嗎?”你平靜地說道。
136.
“油料,樹脂,加上一些有機溶劑——幾乎所有的油性油漆都是易燃物品,所以……”你彎下腰,胳膊支在窗臺上,手撐起下巴,“James,你的煙沒有了,起碼還有兩盒火柴吧?”
我遠遠迎上你雪後初晴的藍眼睛,看到裏面滿滿的慫恿。
簡單粗暴,我喜歡。
我面帶微笑地掏出火柴盒,擦亮一根火柴,進一步的嚇唬動作還沒做出來呢,這幾個哥們已經跑遠了,遠遠看去,紅光綠光勾肩搭背,煞是好看。
137.
我甩甩手把火柴吹熄了,正要去追他們,你不讚同地喊道:“站住!”
“不行我得警告他們一下,不然以後他們再找你跟Steve的麻煩怎麽辦?”我不情不願地停下步伐。
“找我沒關系,別找導師的麻煩就行。”Steve嘀咕道。我瞪他一眼。
“沒關系,油漆味一天兩天洗不掉,”你慢悠悠地說道,“明天校長會找身上有味道的學生談談的。”
我還是有點不放心,不停地朝逃跑的紅綠身影看去。
“哦,差點忘了說了,校長跟我的姓氏一樣,”你又說道,“都姓Verano。很巧吧?”
138.
Steve:“……等等。”
我:“……值得我感謝的父親大人是校長?”
139.
“快上來吧,兩個蠢貨。”你懶得再搭理我們,關上了窗戶。
我跟Steve大眼瞪小眼。
“說你呢,蠢貨。”我說道。
“你識數嗎?導師說的明明是‘蠢貨’、‘兩個’。”Steve說道。
140.
“周末你跑學校來做什麽?”我問道。
“找我導師談作業。”Steve從地上撿起被踩了幾腳的畫,是一幅水粉。
“周末你跑學校來做什麽?”Steve反問。
“找你導師談戀愛。”我回答。
141.
我們並肩來到你的畫室時,你已經準備好了棉布和酒精。
你先給傷重的Steve處理傷口。
Steve特別感動,都熱淚盈眶了。
然後你朝我勾了勾手。
我屁顛屁顛地跑過去坐好,等你給我上藥。
這時我才知道,Steve的熱淚盈眶不是因為感動——
太他媽疼了。
142.
我盯著你專註的眼睛:“我一直以為畫畫的姑娘都心靈手巧——騙子。”
“疼一疼,長一長記性,以後不打無謂的架。”你說著,然後不要錢地往消毒棉上倒酒精,“乖,把臉湊過來。”
我熱淚盈眶:“……嚶。”
143.
“我說啊,”我試圖轉移註意力,把目光集中到你因為專註而縮小的瞳仁上,“如果我把火柴丟出去,他們真的會燒起來嗎?”
你瞥我一眼:“會啊——如果我倒下去的那兩桶墻漆是油性漆的話。”
“……這話是什麽意思?”
你聳聳肩:“我用的是水性漆塗墻。”
“……騙子。”
144.
你就是個大騙子。
外表看起來要多清純有多清純,要多高冷有多高冷。
但內心要多腹黑就有多腹黑,要多黃暴就有多黃暴。
我真是……上了你的賊船!
145.
可是那又有什麽辦法呢?
我們都知道在這世界上,有錢人和有權人是兩種最有特權的階級。
而長得好看的人是第三種。
146.
“想好回家怎麽和媽媽說你的這一身傷是怎麽回事了嗎?”你輕輕撫平我臉頰上的膠布。
“老媽早就習慣了。”我說著。
你瞪我。我還想辯解。
“沒有母親會習慣自己兒子受傷這件事的,Bucky。”Steve說,笑容無奈。
147.
Steve的媽媽在一年前去世了。
我把要辯解的嘴巴閉上了。
但你卻抿唇一笑:“是啊……”
到後來我才理解了你這一笑裏的含義。
148.
Steve母親去世一年,但她的印跡還在Steve身邊時隱時現。
但你母親尚在,她卻未過問你。
有媽媽還不如沒有呢。
你大概是在想這個吧。
149.
“那個,導師……”Steve拿著他的作業走過來。
“私下裏就不用再喊導師了,”你接過他的畫,“直接‘Sherry’吧,反正我也只比你大兩歲。”
你又瞥我一眼:“比他大一歲。”
我笑道:“那倒是呢,Sherry姐姐!”
150.
雖然比我跟Steve都大一點,但單從外貌上看,顯然是我比你們都大。
你甚至看起來比Steve還小。
而且你比他結實不到哪兒去,一看就知道你們是藥罐子。
151.
被我喊了“姐姐”,你也不生氣。
你似笑非笑地一揚眉:“你不乖哦,Bucky小弟弟——”
我:“……”
我作死的喊你姐姐幹什麽!
152.
你展開Steve的畫,仔細地看。
我趁機捅捅Steve:“你明天就上課了,幹嘛周末來交作業?”
Steve詫異道:“還有一周就要聖誕節了,下周不上課。”
我震驚:“這麽快就聖誕節了?!”
153.
Steve:“……你居然忘記了聖誕節?我記得你以前只過聖誕節的。”
我:“……呵呵。”
笑?你居然還在一邊笑?
我能說這都怪你嗎?
154.
你理直氣壯:“禮物,我要禮物。”
我:“……我把我送給你好不好?”
你居然真的點點頭:“好啊好啊,記得洗幹凈打包好了送上門哦。”
我:“……”
155.
我也理直氣壯:“禮物!我也要禮物!”
你:“我把我給你,洗幹凈打包好送上門,你敢要嗎?”
我:“……有,有什麽不敢的啊!”
你挑眉笑:“哦,那就說好了,那天我把我自己洗幹凈打包好送到你家去。”
我:“……你來真的啊……”
Steve:“不好意思,我作業交了,先走一步。”
156.
那麽大一個電燈泡走了,我跟你大眼瞪小眼,居然緊張起來了。
你慢騰騰地把畫收起來:“怕什麽,我能吃了你不成?”
我:“……你說的是真的嗎?”
活動的手指一停,你擡頭意味深長地笑:“哦?真的?你說的是哪一件?真希望我把我自己裝進禮品盒,送到你家門口?”
“當然不是啦,我是說……”我舔舔嘴唇,“我是說,聖誕節那天,你要來我家嗎?”
157.
你凝視我許久:“想要我去的話,你得再正式一點。”
“比如說……?”
“比如說,給我一個心動的理由。”
158.
當時的我是那樣的年少無知的,居然真的認真想起什麽見鬼的心動理由來。
現在想想,以你“多一事不如少一事”的性格,你既然主動開口提了,肯定就已經決定來我家了。
但那時自以為機智的我臨場發揮,想出一招。
159.
我表情嚴肅地走過去,一步一步貼近你。
你疑惑地看著我。
因為貼得太近,你下意識地後退一步。
但是後面已經是被你漆成大紅的墻壁了,無處可退。
160.
我深情地望進你的眼睛裏,壓低嗓音做出深沈的氣場:“Sherry姐姐,來我家吧,那麽美好的日子,你舍得浪費嗎?”
你楞了一下,顯然沒預料到我的行為。
我懷著勝利的心思,繼續低頭,試圖親吻你的嘴唇。
而你卻突然伸出手,一手掐住了我的下巴,一手摟住我的脖子,將手指探進頭發裏,熱氣噴在我的臉頰,眼神堪稱挑逗,語氣甜得膩人:“瞧你說的,我親愛的Bucky小弟弟,我怎麽舍得讓你聖誕節孤身一人呢?來,讓姐姐給你一個熱辣的吻,締結這個約定……”
說完,你主動親上來,雖然只是嘴唇與嘴唇緊貼了幾秒,但你用舌頭舔了舔我的嘴唇:“真甜呢,你這個小可愛……”
我看著滿臉寵溺笑的你,居然臉紅了。
161.
見,見鬼哦!
你你你……你一個女人怎麽這麽會玩調情這一手?!
我瞪你。
你含笑看回來。
“……此時此刻,我特別想說一句‘你耍流氓’。”
“你說啊,我不介意的。反正你喊破喉嚨也沒人來救你。”
“……嚶。”
162.
我追上Steve的時候,他特別詫
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)
媽媽一楞,而你笑著點點頭。
“你們……之前認識?”媽媽問道。
“嗯……”我敷衍地應答。
我們可不只是認識。
76.
每周一副,你畫我身上的器官畫了三幅。
每周一次,我去你們學校三次只為了見你。
這周我終於喊了你的名字,而你回答了我的名字。
你們全學校都知道我在追求你。
但你仿佛不知道。
或者是裝作不知道。
76.
“我也接家庭教師的工作。”你說,“不過那是在南方的時候,來了北方就不接了。”
我看向你:“你早就知道這周六要來我家了?”
面對我堪稱質問的目光,你從容不迫地回答:“你是周三邀請的我,但Bering夫人在周二就請我幫忙了。”
……那你在周三的時候還不明說!
77.
“哦……周三的時候有過邀請啊……”媽媽意味深長地說道。
我強行轉移話題:“你跟Bering夫人很熟?”
“她曾經也是我的家庭教師,而且還是我的繪畫導師。”你回答。
我點點頭,表示知道了。只是低頭喝咖啡的時候突然想到,你說你只在夏天接家庭教師的工作,但是現在是冬天。
難道說,Bering夫人說了是我們Barnes家之後,你就樂意接這份工作了?
端著咖啡,我不由得偷偷地看向低下頭的你。
78.
媽媽端著咖啡杯回到廚房,Bella此時還在樓上。
書房裏居然就剩了你跟我兩個人。
我還在心裏琢磨著該用什麽話題打開此時平靜的局面,突然聽到你有些隱忍的話:“不好意思,James……你可以過來扶我一下嗎?”
我猛地擡頭,看到臉色蒼白的你露出一個無奈的微笑:“我腿麻了。”
79.
我後來才知道,你因為腿腳不好,下肢的血液循環不暢,不能長期坐著。但你沒有提這事,反而一直陪著Bella坐了一個小時,還跟媽媽閑聊了這麽久。
我不由得感慨,你的自尊心到底是有多強,開口說出那句話居然那麽困難。
而你又是多信任我,在我面前沒有選擇隱藏。
80.
你只是扶著我的胳膊站起來,微微踱了幾步,幾個深呼吸後,臉上有了血色。
“謝謝你,James。”你笑著說道。
“我的榮幸,Sherry。”我也笑著回答。
時間停滯兩三秒,你同我同時笑起來。
看來你也想起來,我們第一次見面的時候,你從樓梯上摔下,我扶你起來。
你如是說,我如是說。
但是,親近呼喊的名字已經代替了當初生硬的“先生”和“女士”,這也算是個大進步吧。
81.
我膽子變得有些肥,看著你嬌小的身子近在咫尺,有要把你擁入懷的沖動。
但媽媽和Bella回來得太及時,我只能裝出若無其事的樣子,又去挑了本偵探推理書,繼續以讀書為幌子,光明正大地賴在你身邊。
82.
媽媽是多麽謹慎細心的人啊,她已經看出了我那點花花心思。
等你又坐下來開始授課的時候,她揪著我就走。
我們去了廚房。
廚房的回憶一直都不堪回首。
83.
高中二年級,我情竇初開——臉上的青春痘冒尖的時候,媽媽就在廚房裏召開了一個小型的“青少年戀愛與性知識普及座談會”。
宣講者是我媽媽,旁聽者是當時差一年成年的我。
不要問我當時的內容也不要問我當時的感想。
讓當時的我靜靜地狗帶。
84.
這一次座談會沒召開。
因為我已經長大了,早就不是以前那個聽到媽媽講性知識就面紅耳赤的無知少年了。而且我在高中和大學一年級時期談過幾次戀愛了。
雖然這幾次都以失敗告終。
媽媽沒有深入地問,只是說:“這一次,你有把握嗎?”
我嚴肅:“我感覺她是我的命中註定。”
媽媽:“得了吧,上次那個Kate,你剛說完她是你的命中註定,隔天她就把你踹了。”
……親媽,絕對是親媽!
85.
下午四點,你結束了授課。
你剛把紅圍巾圍好,我就穿戴整齊地出現在了門口,打開門:“走吧,我送送你。”
你慢慢提起包:“……好。”說完,先一步出門。
我出門前,被媽媽捏了下屁股。
回頭瞪她,她卻豎起了鼓勵的大拇指。
……親媽,絕對是親媽!
86.
一路無話。
不是我不想說,而是我正在醞釀最好的開場白。
一句能夠讓你不會拒絕的告白。
以往按照紳士的做法,我通常都是送Bering夫人到前面那個路口,然後目送她消失在右轉角。
眼看這個路口就要到了,我還是憋不出一句話。
我收回看著路口的目光,還差大約三步。目光收回,卻發現你在看著我:
“你願意陪我再走一個路口嗎,James?”
87.
到了下個路口,我還是憋著話,說不出來。
我實在不知道你喜歡什麽風格。
浪漫的?文藝的?直接的?還是黃暴的?
要不是場合不對,我就要開始揪頭發了。
突然,你停下了步伐。
原來是這個路口也走完了。
88.
“還需要下個路口嗎?”你一邊說,一邊露出微笑,我輕易地讀出了其中戲弄的意味。
我臉一紅。
你的心,明鏡似的。
我恍然大悟,你丫之前的不動聲色果然都是裝的!
89.
“……明天周日,你,有空嗎?”我小心翼翼地說道。
“很抱歉,”你的話一出口我就要淚流滿面了,但我還是聽了下去,而你的話頭一轉,“不過雖然明天我不能赴你的約……你願意來赴我的嗎?”
這是……變相地約會邀請嗎?
90.
“藝校,三樓,畫室,”你說道,“明白嗎?”
布魯克林藝校辦公樓三樓你的個人畫室,get√。
我毫不猶豫地說:“遵命,女士!”
然後你的吻便落在我的臉頰上。
“明天見,純情的小鹿仔。”你挑眉一笑,轉向左邊,一瘸一拐地走遠。
我摸著被親吻的地方看著你的背影消失,突然意識到,我是不是一直在被你逗著玩啊?
Chapter Three.
【冬天風情的煙味。】
91.
好的,現在回到44年初的法國巴黎。
一片喧鬧中,我依舊獨坐吧臺,醞釀著寫給你的信的內容。
雖然已經喝醉了,我仍然能感覺到,有人時不時地瞄我一眼。
是那位漂亮火辣的法國女記者,Catherine Ryan。只要我們出現在法國境內,她就會趕來隨隊采訪。
這幾天也不例外。
她的目光有些殷切,大概是在等我邀請她喝一杯。
我忙著給你寫信呢,哪有空去請她喝酒。
92.
說起來,你好像跟我說過,你很感謝她。
當初咆哮突擊隊一戰成名,包括咱們祖國在內,很多跟二戰攪到一起的國家都派了記者來采訪。
當然啦,他們的采訪重點都是美國隊長——正常,連總統他老人家都多次請Steve離開戰場,回去演講,可惜Steve一次也沒答應。
Ryan女士大概是給我鏡頭最多的記者了,你自然要感謝她。
93.
大部分記者都喜歡問我們義憤填膺的問題,以此激發戰爭中的士兵和人民勇敢地作戰,激發遠離戰爭的善良百姓勇敢地貢獻錢包。
其中也有例外,比如這位Ryan女士。
94.
Ryan女士的切入點與眾不同,不喜歡把話題停在戰爭上。她喜歡問我們私事。
比如說,喜歡的顏色。
我們秉承“女士優先”的準則,要她先說。
她說:“我最喜歡大紅色了。”
當時在擦槍的我順口搭了一句腔:“哦,巧了呢,我女朋友也是大紅色的忠實愛好者。”
於是,八卦之紅,暈染全軍。
95.
Ryan女士問我們,此生最大的敵人是什麽。
大部分人都習慣性地回答了納/粹,九頭蛇,紅骷髏,法/西/斯,戰爭,死亡。
Ryan笑道,除此之外呢?
大家說,思鄉。
Dugan說,沒有酒。
Philips上校說,老而無成。
Howard說,比他還花花公子的有錢人。
Carter女士說,看不起女人的人。
Steve說,曾經的自己。
我說,恐高,以及樓梯。
96.
“……Barnes中士,我可以問問為什麽是樓梯嗎?”Ryan女士好奇地問。
Howard搶先一步解釋:“因為上了樓梯就有了高度,有了高度就會恐高了。”
“就你知道的多。”我白他一眼,但並沒有詳細解釋。
只有Steve帶些了然的看了我一眼。
97.
樓梯,你此生最大的敵人。
也是我的。
98.
除樓梯之外,還有高跟鞋。
之前有一次也是在酒吧,Carter女士穿著一襲紅裙,踩著紅高跟,塗著烈焰紅唇來找Steve。
Carter的美麗我們都清楚,但是直到這一刻,我們才知道,她還可以美艷成這樣。
繞是美國隊長的定力也看傻了。
回過神來的Steve跟Carter打招呼。
回過神來的我,楞楞地看著Carter穿在腳上的那雙漂亮的紅色高跟鞋。
我不由自主地問她:“穿高跟鞋……是種什麽樣的感受?”
99.
Steve和Carter看我的目光讓人終生難忘。
他們的表情似乎在說,你一個大男人,問這個做什麽?是想試穿嗎?
……這都得怪你啦。
100.
“穿高跟鞋……是種什麽樣的感受?”再次從樓梯上摔下來的你,在我走過來的時候,擡頭平靜地發問。
我沒有說話,只是再一次扶起你。
101.
事情發生在你到我家家教的第二天,也就是那個星期的周末。
我來赴你的約。
周六周日的學校裏沒幾個人,而你的畫室又在最幽靜的那棟辦公樓的三樓。於是,當你想要從三樓下去卻摔在二樓三樓之間時,沒有人來幫你。
沒事,我來了。
102.
可要是我沒來呢?
難道你要在冰冷的地上一直等一直等嗎?
103.
我扶起你,卻無法回答你的問話。
我見過形形□□的女人。她們可以不漂亮,也可以沒有教養。她們可以穿著漂亮妖嬈的裙子,還有同樣漂亮的高跟鞋。她們可以在街道上跑跑跳跳,也可以在舞場歡快起舞。
但你不行。
穿平底鞋走個樓梯你都要小心翼翼,要是換上了高跟鞋,你還不得從樓上直接滾到樓下?
104.
你要我陪你坐到樓梯臺階上,我照做了。
你沈默了一會兒,突然說道:
“我以前,連站立都做不到。”
我擡眼看向你,你靜靜地看向前方,臉上表情淡淡:“我從床上爬起來,學會走路,只有五年的時間。”
可是你今年,已經二十三歲了。
105.
我憋了半天才說道:“你走的不錯。”
你歪頭,面無表情地看著我。
我怕你誤會,趕緊解釋:“一搖一擺,跟企鵝一樣可愛……我不是在說你胖!”
你還在盯著我看。
我悔得腸子都青了。
你突然說:“有煙嗎?”
106.
“你也抽煙?”我有點驚訝。
“你有嗎?”你固執地問。
“有。”我掏出被我壓得破破爛爛的煙盒,倒出僅剩的兩根中的一根給你,順便幫你點燃。
你的目光停在煙盒上:“Chesterfield(註:切斯特菲爾德,香煙名)……真可憐。”
“什麽?”我正要用火柴盒給自己的煙點火,還以為自己聽錯了。
只見你微笑,沒見你回答。
然後,你伸出手,拽過我我的衣領。我茫然地靠過去時,你咬著煙靠過來,兩個煙頭靠在一起,你的眼睛低垂,頭發落在胸口。
我的煙頭燃起火花時,我感到我的心也隨之點燃。
107.
一手托腮,一手夾煙,你瞇著眼抽著煙思索什麽的姿態異常的優雅好看。
我突然明白你第一次見我抽煙時,為什麽會說我抽煙的姿勢不夠風情了。
你抽煙的姿勢跟教科書似的,正確詮釋了風情一詞。
108.
在徐徐吐了一個煙圈後,你慢騰騰地說道:“就算你不來,我也可以自己爬起來的。”
“我知道,就像當初你可以從床上爬起來,順便學會了走路一樣。對吧?”我不反駁,只是意有所指地回答,“可是多個人陪你也沒什麽錯啦。”
你歪頭看了我一會兒,然後嫣然一笑:“對,你說很對,James。”
109.
“我能問問你……為什麽嗎?”我忍不住問道。
雖然我沒明說,但你心裏是清楚的:“Polio(註:小兒麻痹癥),跟總統他老人家一個病。”說著,還拍了拍膝蓋。
“你比他好多了,”我吐了個煙圈,“你走路的姿勢比他可愛得多。”
你挑眉:“像那個愚蠢的企鵝一樣?”
我糾正:“像那個可愛的企鵝一樣。”
110.
我們坐在樓梯上,分享彼此的二手煙,靜靜看著窗戶。
窗外陽光明媚,一片積雪未化的屋頂,還有光禿禿的樹枝,兩只紅衣主教(註:北方紅雀,相當於□□的麻雀)在枝頭跳來跳去。
你突然說道:“真漂亮啊……”
我下意識問:“雪嗎?”
“不,”你說,“是冬天。”
111.
對,是冬天,第一次見你的時候你就說過了。
可是冬天有什麽好的?
一說到冬天,我滿腦子都是凜冽的寒風,光裸的枝幹,幹燥的空氣,難挨的冰冷,打雪仗時灌進衣領的涼意,以及紅綠交加的聖誕樹。
112.
“我是為了冬天才來北方的。”你說道。
“我倒是願意為了冬天搬去德克薩斯州。”我說道。
“你會為了德克薩斯州的夏天再搬回來的。”你說道。
我想了想,發現沒有反駁的理由。
113.
“事實上我不該來北方的。”你說道。
我的心為了“不該”緊張地跳了跳。
“我的腿血液循環不好,濕氣重的夏天不舒服,寒冷的冬天更難受。”你說道,“可我父親覺得人生苦短,充滿意外,我應該來北方,至少為了看一眼冬天。”
“替我好好感謝感謝你父親。”我說道。
114.
你咬著香煙,目光從挺翹的睫毛下看過來,藍眼睛裏星星點點,滿是笑意。
在輕輕吮了一口煙後,淡色的嘴唇離開煙嘴,在繚繞的煙霧間你微微歪頭,緩慢地舔著嘴唇:“小鹿仔,你抽煙的姿勢……不夠風情。”
115.
我掐著煙,瞇著眼睛看你。
這可是你第二次這麽說了。
什麽樣才叫做風情呢?
這樣嗎?
我深吸一口煙,掐著你的下巴吻上去,把煙渡給你。
看到你驚訝的表情,我瞬間感覺,在心裏存了三個星期的憋屈全都卸掉了。
終於,靠一個吻,我扳回一局。
116.
這可不是單純的親吻。
我在向你表達我的風情的抽煙方式。
不,那不是煙。
我盯著你低垂的眼睛。
是愛情。
117.
都說愛情是甜蜜的糖味。
這不適用於你我。
我們的愛情,是風情的煙味。
118.
以後,再提起冬天,我會想到的,就不只是凜冽的寒風,光裸的枝幹,幹燥的空氣,難挨的冰冷,打雪仗時灌進衣領的涼意,以及紅綠交加的聖誕樹了。
還有冬天時認識的你,以及代表愛情的二手煙。
119.
那時我帶在身上的煙是切斯特菲爾德。
自此我只抽這個牌子。
在戰場上想你了,就抽一支。
仿佛我在偷偷親吻你。
120.
放開你的時候,煙慢慢地在我與你之間狹小的空隙裏升起。
即使近距離看著你,你依然顯得很虛幻。
“這下夠風情吧?”我故意低下聲音說道。
你沒有回答問題,只是尚帶了三分笑意地舔舔唇,眼神意味深長,讓你整個人風情萬種。
……那一瞬間,總感覺扳回一局其實是我的錯覺。
121.
你帶我去參觀你的畫室。
遠遠的,依舊可以看到花裏胡哨的門。
你的追求者還在不知疲倦地給你寫沒有用的情書,卻不知道,我這個一個字都沒寫的後來家夥,已經把你搶到手了。
122.
一開門,有一股淡淡的油漆味。
我看到你畫室的墻一半塗了大紅色,一半塗了淡綠色。
……搞藝術的人的思維我不太懂。
123.
“本來只想塗紅色的,但為了防止出現視覺暫留,我又塗了綠的。”你解釋道。
……雖然不知道視覺暫留是什麽,但你一開始什麽也不塗不就好了?
124.
除了墻壁的顏色特別讓人震撼外,滿屋子的畫紙上畫著的人體器官也帶來了很大的沖擊力。
從手到腳,從眼睛到鼻子,深淺不一,大小不一,卻密密麻麻。
連你的書架上也大多是人體器官的繪畫教程。
你對人體器官有多執著!
125.
後來我曾問你,喜歡我身上哪個部位。
你說了很多,什麽嘴唇,什麽右手。
凡是你畫過的,你都喜歡。
最後我問你其中你最喜歡的部位。
你說了兩個:
“肋骨,以及一小部分不隨意肌。”
126.
肋骨,我明白。
上帝為男人選的最適合的伴侶,就是男人的肋骨。
你說你喜歡我的肋骨,除了委婉表達的愛意,還有自戀的成分。
127.
可是第二個就太汙了。
然後我不得不用我的那“一小部分不隨意肌”讓你再也沒心思說這麽汙的黃段子。
128.
你想讓我做模特,畫張畫。
我已有心理準備。
畢竟你是教畫畫的老師,還是咱們的第一次約會嘛,都聽你的。
不過沒等我坐到一片水果和立方體中間,背陰的窗戶外傳來了隱隱的呼喚聲:“打呀?繼續還手呀?你不是很牛嗎?豆芽菜?”
我起身一看,樓下貼墻,七八個人正在圍毆一個小個子。
那個小個子有一頭金發,即使沒有陽光也依舊耀眼。
是Steve。
129.
作為Steve的導師,你一定對這個病歪歪但堅決不肯服輸的小個子印象深刻。
後來我一直在想,Steve也一直在想。
你在入學考試時果斷地把Steve收下來,一方面是看重他的天賦,另一方面,大概是從他身上看到了同樣不服輸的自己吧?
130.
病弱期的Steve跟後來打了血清的美國隊長一樣能打。
後者是打別人。
前者是被人打。
131.
你也起身來看。
我二話沒說,掉頭就往樓下跑。
Steve這個臭小子,被打的時候都不知道跑,我得看好他。
Chapter Four.
【調情界一把好手。】
132.
有一種心理,叫做恃強淩弱。
這是一種病,得治。
專門治這種病的心理,叫做見義勇為。
這種心理在摯友和心儀之人在場的時候,會膨脹到無以覆加,並額外增加一往無前的buff。
比如說,現在。
133.
我去救場時,Steve已經被打得慘兮兮的,鼻子流血,嘴角歪著,額頭青了一片。
但再打向他的拳頭就全被我挨下來了。
Steve從小到大沒少挨打,我也沒少替他挨打。後來打著打著,我就混出一身打架的好身手。
這身手到後來上了戰場依舊有效。
134.
我很能打,無論是當兵前還是當兵後。
註意,這裏單指打別人,不是被人打。
但問題是,再能打,沒接受過專業訓練的我一個人也打不過七八個跟我年齡、體態都相仿的青年。
更何況我還要看護著Steve。
不一會兒,我便有了落下風的趨勢。
這時,我聽到上方你遙遙的喊聲:“退後,James。”
我下意識地拖著Steve後退。
然後頭頂“嘩啦”“嘩啦”兩聲。
眼前這幾個人立刻被淋的一半紅,一半綠,眼睛被墻漆味熏得直眨巴。
這鮮明的配色,可以防止視覺暫留。
135.
我,Steve,還有眼前這幾個滿身紅綠的哥們同時擡頭看向你的窗口。
你表情漠然,手邊兩個漆紅漆綠的鐵桶。
“V,Verano導師……”紅綠哥們腳步不由自主地後退幾步。
“你們知道作為油漆的一種,墻漆由什麽構成嗎?”你平靜地說道。
136.
“油料,樹脂,加上一些有機溶劑——幾乎所有的油性油漆都是易燃物品,所以……”你彎下腰,胳膊支在窗臺上,手撐起下巴,“James,你的煙沒有了,起碼還有兩盒火柴吧?”
我遠遠迎上你雪後初晴的藍眼睛,看到裏面滿滿的慫恿。
簡單粗暴,我喜歡。
我面帶微笑地掏出火柴盒,擦亮一根火柴,進一步的嚇唬動作還沒做出來呢,這幾個哥們已經跑遠了,遠遠看去,紅光綠光勾肩搭背,煞是好看。
137.
我甩甩手把火柴吹熄了,正要去追他們,你不讚同地喊道:“站住!”
“不行我得警告他們一下,不然以後他們再找你跟Steve的麻煩怎麽辦?”我不情不願地停下步伐。
“找我沒關系,別找導師的麻煩就行。”Steve嘀咕道。我瞪他一眼。
“沒關系,油漆味一天兩天洗不掉,”你慢悠悠地說道,“明天校長會找身上有味道的學生談談的。”
我還是有點不放心,不停地朝逃跑的紅綠身影看去。
“哦,差點忘了說了,校長跟我的姓氏一樣,”你又說道,“都姓Verano。很巧吧?”
138.
Steve:“……等等。”
我:“……值得我感謝的父親大人是校長?”
139.
“快上來吧,兩個蠢貨。”你懶得再搭理我們,關上了窗戶。
我跟Steve大眼瞪小眼。
“說你呢,蠢貨。”我說道。
“你識數嗎?導師說的明明是‘蠢貨’、‘兩個’。”Steve說道。
140.
“周末你跑學校來做什麽?”我問道。
“找我導師談作業。”Steve從地上撿起被踩了幾腳的畫,是一幅水粉。
“周末你跑學校來做什麽?”Steve反問。
“找你導師談戀愛。”我回答。
141.
我們並肩來到你的畫室時,你已經準備好了棉布和酒精。
你先給傷重的Steve處理傷口。
Steve特別感動,都熱淚盈眶了。
然後你朝我勾了勾手。
我屁顛屁顛地跑過去坐好,等你給我上藥。
這時我才知道,Steve的熱淚盈眶不是因為感動——
太他媽疼了。
142.
我盯著你專註的眼睛:“我一直以為畫畫的姑娘都心靈手巧——騙子。”
“疼一疼,長一長記性,以後不打無謂的架。”你說著,然後不要錢地往消毒棉上倒酒精,“乖,把臉湊過來。”
我熱淚盈眶:“……嚶。”
143.
“我說啊,”我試圖轉移註意力,把目光集中到你因為專註而縮小的瞳仁上,“如果我把火柴丟出去,他們真的會燒起來嗎?”
你瞥我一眼:“會啊——如果我倒下去的那兩桶墻漆是油性漆的話。”
“……這話是什麽意思?”
你聳聳肩:“我用的是水性漆塗墻。”
“……騙子。”
144.
你就是個大騙子。
外表看起來要多清純有多清純,要多高冷有多高冷。
但內心要多腹黑就有多腹黑,要多黃暴就有多黃暴。
我真是……上了你的賊船!
145.
可是那又有什麽辦法呢?
我們都知道在這世界上,有錢人和有權人是兩種最有特權的階級。
而長得好看的人是第三種。
146.
“想好回家怎麽和媽媽說你的這一身傷是怎麽回事了嗎?”你輕輕撫平我臉頰上的膠布。
“老媽早就習慣了。”我說著。
你瞪我。我還想辯解。
“沒有母親會習慣自己兒子受傷這件事的,Bucky。”Steve說,笑容無奈。
147.
Steve的媽媽在一年前去世了。
我把要辯解的嘴巴閉上了。
但你卻抿唇一笑:“是啊……”
到後來我才理解了你這一笑裏的含義。
148.
Steve母親去世一年,但她的印跡還在Steve身邊時隱時現。
但你母親尚在,她卻未過問你。
有媽媽還不如沒有呢。
你大概是在想這個吧。
149.
“那個,導師……”Steve拿著他的作業走過來。
“私下裏就不用再喊導師了,”你接過他的畫,“直接‘Sherry’吧,反正我也只比你大兩歲。”
你又瞥我一眼:“比他大一歲。”
我笑道:“那倒是呢,Sherry姐姐!”
150.
雖然比我跟Steve都大一點,但單從外貌上看,顯然是我比你們都大。
你甚至看起來比Steve還小。
而且你比他結實不到哪兒去,一看就知道你們是藥罐子。
151.
被我喊了“姐姐”,你也不生氣。
你似笑非笑地一揚眉:“你不乖哦,Bucky小弟弟——”
我:“……”
我作死的喊你姐姐幹什麽!
152.
你展開Steve的畫,仔細地看。
我趁機捅捅Steve:“你明天就上課了,幹嘛周末來交作業?”
Steve詫異道:“還有一周就要聖誕節了,下周不上課。”
我震驚:“這麽快就聖誕節了?!”
153.
Steve:“……你居然忘記了聖誕節?我記得你以前只過聖誕節的。”
我:“……呵呵。”
笑?你居然還在一邊笑?
我能說這都怪你嗎?
154.
你理直氣壯:“禮物,我要禮物。”
我:“……我把我送給你好不好?”
你居然真的點點頭:“好啊好啊,記得洗幹凈打包好了送上門哦。”
我:“……”
155.
我也理直氣壯:“禮物!我也要禮物!”
你:“我把我給你,洗幹凈打包好送上門,你敢要嗎?”
我:“……有,有什麽不敢的啊!”
你挑眉笑:“哦,那就說好了,那天我把我自己洗幹凈打包好送到你家去。”
我:“……你來真的啊……”
Steve:“不好意思,我作業交了,先走一步。”
156.
那麽大一個電燈泡走了,我跟你大眼瞪小眼,居然緊張起來了。
你慢騰騰地把畫收起來:“怕什麽,我能吃了你不成?”
我:“……你說的是真的嗎?”
活動的手指一停,你擡頭意味深長地笑:“哦?真的?你說的是哪一件?真希望我把我自己裝進禮品盒,送到你家門口?”
“當然不是啦,我是說……”我舔舔嘴唇,“我是說,聖誕節那天,你要來我家嗎?”
157.
你凝視我許久:“想要我去的話,你得再正式一點。”
“比如說……?”
“比如說,給我一個心動的理由。”
158.
當時的我是那樣的年少無知的,居然真的認真想起什麽見鬼的心動理由來。
現在想想,以你“多一事不如少一事”的性格,你既然主動開口提了,肯定就已經決定來我家了。
但那時自以為機智的我臨場發揮,想出一招。
159.
我表情嚴肅地走過去,一步一步貼近你。
你疑惑地看著我。
因為貼得太近,你下意識地後退一步。
但是後面已經是被你漆成大紅的墻壁了,無處可退。
160.
我深情地望進你的眼睛裏,壓低嗓音做出深沈的氣場:“Sherry姐姐,來我家吧,那麽美好的日子,你舍得浪費嗎?”
你楞了一下,顯然沒預料到我的行為。
我懷著勝利的心思,繼續低頭,試圖親吻你的嘴唇。
而你卻突然伸出手,一手掐住了我的下巴,一手摟住我的脖子,將手指探進頭發裏,熱氣噴在我的臉頰,眼神堪稱挑逗,語氣甜得膩人:“瞧你說的,我親愛的Bucky小弟弟,我怎麽舍得讓你聖誕節孤身一人呢?來,讓姐姐給你一個熱辣的吻,締結這個約定……”
說完,你主動親上來,雖然只是嘴唇與嘴唇緊貼了幾秒,但你用舌頭舔了舔我的嘴唇:“真甜呢,你這個小可愛……”
我看著滿臉寵溺笑的你,居然臉紅了。
161.
見,見鬼哦!
你你你……你一個女人怎麽這麽會玩調情這一手?!
我瞪你。
你含笑看回來。
“……此時此刻,我特別想說一句‘你耍流氓’。”
“你說啊,我不介意的。反正你喊破喉嚨也沒人來救你。”
“……嚶。”
162.
我追上Steve的時候,他特別詫
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)